Bij de New Yorkse uitgeverij Archipelago Books is nu eindelijk de nieuwe Engelse vertaling van Eline Vere verschenen. De roman van Louis Couperus, in de vertaling van Ina Rilke en met een voorwoord van Paul Binding, is voor 25,60 dollar, inclusief verzendkosten, te bestellen bij Amazon. In The Scotsman juicht een recensent: ‘Rediscovered novels usually make you realise why they were lost in the first place, but Eline Vere is an exception: a pleasure we’ve missed for far too long.’
Nieuwe Engelse vertaling van Eline Vere verschenen
Bij de New Yorkse uitgeverij Archipelago Books is nu eindelijk de nieuwe Engelse vertaling van Eline Vere verschenen. De roman van Louis Couperus, in de vertaling van Ina Rilke en met een voorwoord van Paul Binding, is voor 25,60 dollar, inclusief verzendkosten, te bestellen bij Amazon. In The Scotsman juicht een recensent: ‘Rediscovered novels usually make you realise why they were lost in the first place, but Eline Vere is an exception: a pleasure we’ve missed for far too long.’
voor eerste recensie van de nieuwe Eline Vere in de V.S. zie: Wallstreet Journal:
http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703720504575378120207076244.html